5 |
יִשְׁעִֽי׃ |
yish'ʿi |
tsur yish'ʿi |
|
|
10 |
יִשְׁעִ֖י |
yish'ʿi |
b'nei yish'ʿi |
|
|
4 |
יִשְׁעִֽי׃ |
yish'ʿi |
be·lo·hei yish'ʿi |
in the God of my salvation! |
|
4 |
יִשְׁעִ֑י |
yish'ʿi |
ʾe·lo·hei yish'ʿi |
are the God of my salvation; |
|
4 |
יִשְׁעִֽי׃ |
yish'ʿi |
ʾe·lo·hei yish'ʿi |
the God of my salvation. |
|
7 |
יִשְׁעִֽי׃ |
yish'ʿi |
ʾe·lo·hei yish'ʿi |
O God of my salvation. |
|
4 |
יִשְׁעִ֑י |
yish'ʿi |
le·lo·hei yish'ʿi |
for the God of my salvation; |
|
4 |
יִשְׁעִ֗י |
yish'ʿi |
v'qe·ren yish'ʿi |
|
|
5 |
יִשְׁעִ֔י |
yish'ʿi |
vuv'nei yish'ʿi |
|
|
3 |
יִשְׁעִי֙ |
yish'ʿi |
vuv'nei yish'ʿi |
|
|
2 |
יִשְׁעִ֔י |
yish'ʿi |
ya·tsa yish'ʿi |
|
|
2 |
יִשְׁעִ֑י |
yish'ʿi |
yish'ʿi |
|
|
2 |
יִשְׁעִ֣י |
yish'ʿi |
yish'ʿi vukh'vo·di |
is my salvation and my honor; |